【EUPHEMISM:婉曲表現】今日のレッスン

今日のTOPICはETIQUETTEの続き

今日のレッスンは昨日のETIQUETTEの続きでした。

ETIQUETTEの復習
ETIQUETTEとは、社会・世間で必要とされる礼儀
the formal rules for polite behaviour in society

レッスンの復習

・店員のサービスが悪い時
ignore his bad attitude
tell his manager (politely)

・a big argument をして数日会ってなかった友達に
invite a nice long chat

・first job interviewの服装
simple blouse and skirt
presentable (wear formal attire)

たくさん人がいるところでgossipはダメ、negativeな話題も良くない。何か要求があれば丁寧に伝える。内容(提案やプレゼントなど)が自分の好みでなくても、相手が自分のためを思ってしたことなら、気持ちに対して感謝を表現する。

何にせよ、正直で誠実でポジティブな態度がETIQUETTEだと学びました。
「class text でデートに誘われて良い気持ちがしなかったとき」の答えが、「誘ってくれてとっても嬉しいけど、その日は予定がある」といった返しで、「とっても嬉しい」も嘘だし、「予定がある」も嘘だし、これはもはやただの嘘じゃない?と聞いたら、それは「white lie」とのこと。
white lie は、EUPHEMISMって言われてすごく納得できました。
私も小中学生の頃、こうやって教わっていたのかしら。日本語から学びなおしたい…。

新しい単語

・make up ≒ deside
・immediately :〈副詞〉すぐに(≒ right away / at once)
・politely:〈副詞〉丁寧に、上品に、礼儀正しく
・refuse:〈他動詞〉断る、辞退する
・argument:〈名詞〉口論、感情的な議論
・tough:〈形容詞〉タフ、丈夫な
・presentable:〈形容詞〉人前に出せる
・euphemism:婉曲、遠まわしの表現(die→pass awayなど)

今日は「euphemism」が気に入りました。クッション言葉的な物ってことですよね。

EUPHEMISM
polite word or expression that you use instead of a more direct one to avoid shocking or upsetting someone

話したかったけど出てこなかった単語

・電子タバコ:electronic cigarette

今日の雑談は煙草についてでした。先生の周りは吸う人が多く、特に安さ重視でtraditional cigaretteを買うんだとか。それはブラックベリーの葉で巻いて、煙をもくもくさせて吸うらしいです。
日本はどう?と聞かれて、電子タバコが多くなってきていると言いたかったのですが、全く出てこず残念でした。

・Wi-Fiの調子が悪い:something is wrong my wi-fi

パソコンの調子が悪いので、レッスンはタブレットで受けているのですが突然切れて驚きました。フィリピンのネット回線が切れることは時々あるので、今日もそうかなと思っていたらこっちの問題だったみたい。Wi-Fiの調子がわるいみたいって言いたかったけど言えませんでした。dosen’t workしか思い浮かばなかった。でも今思い返してみれば言ってみたら伝わったかもしれないですね。
あまりごちゃごちゃ考えずに英語が出てくるようになって欲しいものです。

国際恋愛中の友人と一緒に英語の勉強をすることがあるのですが、彼女が「まあみんと英語の勉強してる」と話したとき、彼から「英語で話してることを願うよ」と返されたことがあります。
問題を解くのではなくて、実際に使いなさいよということですね。おっしゃる通りです。
日本人と英語で話すのってなんか恥ずかしいんですよね。なんでだろう、見栄?プライド?そのうち慣れるのかなあ~。

今日はEUPHEMISMを覚えました!EUPHEMISMをたくさん覚えたら、知らない人とも話しやすくなりそう。

コメント

タイトルとURLをコピーしました