
今日のTOPICは New Year’s Day
まずは昨日の復習から。
Counterfeit productsは偽物の商品のことで、cheapでlow-quality。
偽札防止のために、watermark(透かし模様)・serial number・security fiber(見える線)がある。
・hold bill up to the lights (お札を光にかざす)
Vocabulary and idiom
・innocent (adj):無邪気な
・kumquat (n.):金柑
・herring roe (n.):かずのこ
・turn over a new leaf:change personal habits
・ring in the new year:celebrate the new year
・greasy (adj.):あぶらっこい
・stay up:夜更かしする
説明できなかったこと
・鏡餅は丸いお餅を二つ重ねて神様をお迎えするために作る。新年の神様がそのお餅で過ごす。お正月のあとに、家族でその鏡餅を食べて幸せを祈る。
Kagamimochi piles up round rice cakes, which become god’s home.
After the New Year, we eat the Kagamimochi and wish them happiness.
日本のことなのに説明できないと悔しいですよね。おせち料理のことも、黒豆とかずのこの意味しか伝えられませんでした。毎年食べてるのに。

今日の夜は英語のインタビューがあるのですでに緊張しています。
そしてクリスマス~年末年始で、このあと来年までレッスンがありません。さみしすぎる
コメント